一个自相矛盾的实用主义者

Your go-to forum for bot dataset expertise.
Post Reply
jrineakter
Posts: 899
Joined: Thu Jan 02, 2025 7:13 am

一个自相矛盾的实用主义者

Post by jrineakter »

在《走向皮波尔 IV》[1]中,雅克-阿兰·米勒邀请我们阐明 CPCT 的创作运动,它充满热情和动力,精神分析在其中“与当今时代建立了新的联盟”。 CPCT-巴黎一成立,就传播到其他阿尔法地区[2] :这场运动开始扎根。 J.-A. Miller 指出,CPCT 顾问只有与社会直接接触才能发挥作用。他最后总结道:“让我们确信我们是被需要的!” » [3]怎么听到?

考虑 CPCT 需要摆脱局限于办公室墙壁的框架概念。因为起作用的是行为、是分析性话语。精神分析成为一种便携式装置,CPCT 的咨询师是一个游牧对象——但并不流浪,因为他以拉康的教导为导向,并依赖于向学校的转变。他还知道,在 CPCT,有效的方法是边听边翻译。邀请受试者讲话会产生重新连接的效果,因为言语被认为是无意识知识的来源。主体 阿富汗 WhatsApp 号码列表 重新与他的心理现实和社会现实联系起来。这并不是靠魔法实现的;它需要转移,J.-A. Miller 指出,转移“使解释性事件得以发生”。同样必要的是,咨询师——就像本案例中的分析师一样——不要呆在象牙塔里,怀念弗洛伊德时代,不要怀念“他超越领土的甜蜜遐想——Schwärmerei” [4]。

让我们以“Schwärmerei”这个术语为例,来了解它的含义。直到 16世纪,动词schwärmen最初是指蜜蜂群的迁移(Schwarm表示“蜂群”)来创建新的蜂巢。但在路德时代,这个能指却被赋予了负面的含义。这个词用来指那些对东正教眼中可疑的团体充满热情的信徒。 Schwärmerei指的是追随者逃离国家教会的运动:这种冲动具有易变性和流动性。因此,Schwärmer在语言中将自己定位为一个对所发生的一切都激动不已、充满激情、超越理性的人。他的热情没有方向,或者说没有全力以赴,就像是漫无目的。

德语单语词典给出了一个接近的动物例子:绕着灯转的蚊子[5]。他们走到有光亮的地方,却又绕着圈子,不知道该转向何处。我们距离蜜蜂的定向运动还很远。更普遍而言,温暖之爱指的是一种夸张的崇拜,浪漫主义者以自己的方式表现出来,他们沉浸在对大自然的梦幻般的崇拜中,使自己沉浸在与大自然建立关系的幻想中。
Post Reply