Page 1 of 1

Сальвадор Дали Тем не менее, постоянная

Posted: Sat Jul 05, 2025 5:01 am
by Bappy11
Дали, человек, который, безусловно, был «hombre de bigotes», но не фанатиком. Кредит изображения: «Сальвадор Дали с оцелотом и тростью, 1965», Фото Роджера Хиггинса, World Telegram Staff Reporter, общественное достояние, через Wikimedia Commons .
Согласно часто повторяемой истории, сохранившейся в старой хронике, Ролло Нормандский, получив герцогство от Карла Простоватого, отказался целовать ногу короля и сказал (по-английски!): «Nese bi god», то есть «Нет, ей-богу». Предположительно, именно так bigod , позже bigot , стал оскорбительным прозвищем герцога, а затем и нормандцев. То, что Ролло должен был оскорбить короля и сказать ему что-то по-английски, немыслимо, но не исключено, что какое-то такое насмешливое прозвище нормандцев (которые имели репутацию плохих манер и сквернословия) существовало. ассоциация в прошлом между словом Данные телемаркетинга bigot и религиозным лицемерием (то есть упрямой преданностью вероучению) не предвещает ничего хорошего для теории bigod . Кроме того, в этой истории слишком сильный привкус народной этимологической догадки, придуманной в ретроспективе, чтобы объяснить малоизвестное слово. По сей день французское слово bigot означает «чрезмерно набожный; суеверный». Убедительную этимологию слова bigot , вероятно, следует искать в религиозной сфере, где оно имело конкретного адресата; оскорбление, каким мы его знаем, должно было быть вторичным. Для сравнения я могу привести слово bugger , в конечном счете от средневекового латинского Bulgarus «еретик», потому что болгары принадлежали к Греческой Церкви. Из латыни оно попало во французский (где уже означало «содомит»), из французского в средненидерландский и, наконец, в шестнадцатом веке в английский.

Одна из гипотез двадцатого века о происхождении слова bigot связывает его с идишским begotisch «набожный, боголюбивый». Только в идиш мы находим положительное значение слова bigot- . Но там его структура прозрачна: «(быть) Богом», в то время как является ли bigot bi-got или big-ot , или чем-то еще, составляет главную проблему. Отто фон Бест, автор идишской гипотезы, пытался связать bigot не только с Богом, но и с усами, поскольку испанское hombre de bigotes , буквально «человек с усами», означает «стойкий человек, человек сильного характера». Фон Бест реконструировал ситуацию, в которой антисемиты осыпали оскорблениями евреев, цепляющихся за свою религию и отказывающихся сбривать бороды. Напротив, евреи поносили отступников, бреющих бороды. Таким образом, по его мнению, begotisch утратил положительные коннотации (сохранившиеся в идише) и приобрел свое современное значение. Вся ситуация кажется мне.